Thursday, April 21, 2016

Urdu words in Hindi songs...

Urdu is a poetic language. It is the hybrid of Persian and Hindi. A number of Hindi movie songs have borrowed words from this language to enhance their melodiousness. Some of such oft-used words from my collection.........
A
Aab-e-aayinah: polish of a mirror
Aab-e-chashm: tears
Aab-e-talkh:tears
Aabaad: inhabited
Aabroo: honor
Aafat:evil
Aaftaab: sun
Aaghosh: embrace
Aah: sigh
Aalam: creation
Aaraa: embellishing
Aarzoo: desire
Aas: longing
Aashiyaan: house
Aashnaa: friend
Aasmaani:heavenly
Aatish: fire
Aawara: without home
Abad: beginning
Abida: worshipper
Abroo: dignity
Adab: respect
Afreen: Bravo
Afsaana: legend/fiction
Aftaab: sun
Afzaa: increasing
Agosh: lap, embrace
Akbar: greatest
Aleena: good-Looking
Alfaaz: words
Amana: Faithful
Anjuman: assembly
Armaan: desire
Arz: request
Asad: lion
Ashfaaq:favors
Ashq: tears
Asma: eminent
Asmani: blue
Ashq: teardrop
Ashiyana: house
Atish: fire
Awwal:first
Azaan: prayer call
B
Baabul:father
Baano: lady
Baareek: fine
Baaz: falcon
Baazoo: arm
Bagal: side
Bagawat: disloyalty
Bahaal: refreshed
Bahaar: spring
Balaa: calamity
Balam: lover
Bandagi: devotion
Bande: slave
Bandish:
Bandish: elegance of style
Barkat: prosperity
Basera: shelter
Basheer: a messenger of good news
Bast: obstacle
Bayaan: description
Bazm: company
Beaabroo: dishonorable, exposed
Beandaza:unlimited
Bebas: helpless
Behunar: unskilled
Bekhud: ecstasy
Benazir: unique
Beqaraar: uneasy
Beqasoor:Innocent
Besabab:without any reason
Betaab: restless
Betameez: rude
Bewafa: treacherous
Bewajah: without any reason
Bezubaan: dumb
Bhool Bhulaiyaa: labyrinth
Billaur: crystal
Bismil: sacrificed
Buland: lofty
Buniyaad: foundation
C
Chaman: flower garden
Charagah: meadow/pasture
Chashme Baddoor
Chashme Baddoor: God preserve from evil eyes
Chasm: eye
Chasmo Chirag: loved one
Chilman: veil, drapery
Chirag: lamp
Chitwan: look
D
Daad: praise
Daaman: lap
Daanish: knowledge
Daara:king
Daaru: alcohol, medicine
Daawa: claim
Daawat: invitation
Dabar: lake
Dafan: burial
Dagar: path
Darmiyan: midst
Dars: sight
Dastaan: story
Dastoor: tradition
Daulah: Wealth
Deedaar: sight
Deewana: crazy
Dilasa:consolation
Dilbar: sweetheart
Dildaar: sweetheart
Dillagi: infatuation
Dilnawaaz: beloved
Dilrubaa: sweetheart
Durust: proper
Dushwaar: difficult
E
Etihaad: united
F
Falsafa: Philosophy
Fanaa: to annihilate
Farah: Joy, lovely
Faraz : People with desire for love, companionship, harmony
Farebi: frauds
Fariyaad: lamentation
Farhat: Joy
Farrukh: Happy, Fortunate
Farzan, Farzana: Wise
Firdaus: Paradise, garden
Fitrat: nature
Fitoor: person’s illogical craze for something
G
Gila, Shikwa: complaint
Ghalib: Dominant
Gul: rose
Gulzaar: garden
H
Habib: beloved
Hadd: boundary/limits
Halal: permissible slaughter
Hameedah: praise-worthy
Haneef: true believer
Hashmat: dignity
Hasrat: longing
Hasti: entity
Hatim: generous
Hausla:spirit
Hawaas: senses
Hawala: charge
Haya: modesty
Hayaat: life
Hazrat: dignity
Hijab: veil
Himayat: protection
Hisar: fort
Hoor: virgin of paradise
Hooriyat: freedom
Hudood: boundaries
Humnawa: chorus singers
Humnawai:  like-mindedness
I
Ibadat: devotion to Allah
Ibn: son
Ibtidaa :beginning
Ifraat: plenty
Iftikhaar: glory
Ihtiyaaj: need
Ijaaz: miracle
Imaan: faith
Imtiyaaz: distinction
Inquilab: revolution
Iqbaal: good fortune
Iqraar: confession
Iqtizaa: need
Ishfaaq:kindness
Ishraaq: dawn
J
Jaam: goblet
Jaani: beloved
Jabeen:forehead
Jahannam: hell
Jalaal: splendor, majesty
Jalwa: luster
Jamal: beautiful,handsome
Janab: honorable
Janaza:funeral
Jannat: heaven
Jashn: celebration
Jawahar: jewels
Jazb: attraction
Jazba: passion
Jigar: heart
Julaha: weaver
Jumbish: tremble
Jung: battle
Junoon: insanity
Justjoo: desire
K
Kambakht: unfortunate, a slang
Khalish: anxiety
Khanum: lady
Khayal: thought
Khidmat: service
Khud: self
Khudi:vanity
Khumar: intoxication
Khuraam: happy
Khursheed: sun
Khushk: dry
Khutba: sermon
L
M
Maatam: mourning
Madeena: city
Magroor: arrogant, proud
Malak: angel
Mukhtalif: different
Mushtaaq: eager
N
Naseem: breeze
Nasheman: nest
Naayaab: novel
Nigaar: painting,idol
Nishaat: joy
Nuskhe: formula
P
Pakeezak: clean, neat
Parastish: worship
Parvaaz: flight
Parwana: moth
Pasheman: regret
Payaam: message
Pehlu: shade
R
Rafeeq: friend
Rafi: exalted
Rahnuma: road
Ranj: grief
Ranjish: grief, anguish, distress
Raqueeb: competitior
Rashq: envy, jealousy
Raqs: dance
Rooh: soul
Rukh: cheeks
Rukhsaar: Cheeks
Ruswa: disgraced
S
Saaqi: cup bearer, beloved
Saaz: equipment
Sabab: cause
Sahil: shore
Sailaab: flood, deluge
Sajda: prostration
Sargoshi: to whisper
Simar: scarf
Surkhii: redness
T
Taab: endurance
Tabah: ruined
Tabassum: smile
Tabdeel: change
Taj:  crown
Takht: throne
Talaffuz: pronunciation, articulation
Talat: desire to help people
Tameez: etiquette
Taraana: symphony
Taras: mercy
Tareef: description
Tasalli: comfort
Tasawwuf: mysticism
Tasawwur: imagination
Tashreef: honoring
Tasleem: greeting
Tauba: repentance
Tauheen: disgrace
Tishangi: thirst
U
Ulfat: Love
Y
Yalgaar: attack
Z
Zaakir : grateful
Zabaan: language
Zahmat: pain
Zaleel: wretched
Zebaa: beautiful
Zeenat: beauty
Zehan: wit
Zhaala: hail,
Zillat: dishonor
Zohraa: Venus
Zulf: curled hair

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Visitor

Free counters!